欢迎来到博文网

商贸英语|2007年3月28日伦敦金融城因移民而兴盛

来源:www.biu461.com 2025-03-19
英国央行负责金融稳定的副行长约翰o吉弗爵士3月26日表示,英国的欧盟成员国身份及移民开放政策,推进了伦敦金融城作为全球金融中心的飞速发展。

Britain's membership of the European Union and its openness to immigration have helped the rapid growth of the City of London as an international financial centre, the Bank of England's deputy governor for financial stability said on the 26th March.
吉弗在对伦敦会计师协会的演讲中表示,推进伦敦金融城进步的唯一非常重要原因是其技术劳动力和金融专业常识。他还列举了伦敦金融城的其它优势,比如:母语为英语,身处介于美国和亚洲之间的有利时区,拥有好的监管和法律环境。

Sir John Gieve said in a speech to the London Society of Accountants that the single most important factor in helping1 the City's growth is its skilled labour and financial know-how2. He also cited other advantages as having English as its mother tongue, a favourable3 time zone between the US and Asia, and a benign4 regulatory and legal environment.
他继续表示:欧盟内部劳动力的自由流动,与对来自欧盟外部拥有特定专业技能的移民实行相对开放的政策,也意味着金融行业的雇主能进入全球劳动力市场。伦敦金融城劳动力市场相对于欧洲其它国家的灵活性可能也是其中一个原因。

He went on: The free movement of labour within the European Union, and relative openness to immigration by those with specific expertise5 from outside it, has also meant that employers in the financial sector6 can access the world labour market. And the relative flexibility7 of the labour market here in the UK compared to others in Europe may also be a factor.
在2006年1月加入英国央行前,约翰爵士曾担任英国内政部部长。他表示,高技能职员的集中勉励了角逐和革新,促进了伦敦对冲基金管理公司和私人股本企业的飞速壮大。

Sir John, the TOP civil servant at the Home Office before joining the Bank in January 2006, said the concentration of skilled labour had spurred competition and innovation, contributing to the rapid growth of hedge fund management and private equity8 firms in London.
伦敦金融城雇佣的职员约占英国劳动力总数的1%,是德国的两倍,也高于制造业的比率。约翰爵士表示,金融服务和专业服务支持范围约占英国国内生产总值的12%。制造业为14%。

The City employs about 1 per cent of the UK workforce9 - twice the equivalent proportion for Germany and more than in manufacturing. Financial services and its professional services support account for about 12 per cent of the UK's gross domestic product, according to Sir John. This compares with 14 per cent for manufacturing.
受纽约市长迈克尔o布隆伯格委托、由麦肯锡 1月份发表的一份报告显示,伴随银行纷纷从华尔街迁往伦敦,纽约在金融服务范围的市场份额正输给伦敦。

A report published in January by McKinsey and commissioned by Michael Bloomberg, New York's mayor, found that New York was losing market share in financial services to London, as banks moved from Wall Street to the UK capital.
但约翰爵士警告称:历史留给大家的一大教训是,任何地位都可能失去。判断失当的决策一直大概让大家失去一项优势。另外,任何大范围的经营混乱或对安全的担忧也大概导致很大的破坏,正由于此,大家和其它三方机构(英国央行、金融服务管理局和财政部)正花费很多时间,改变危机反应和管理机制。

But he warned: One of the clear lessons from history is that any position can be lost. It is always possible to throw away an advantage by ill-judged decisions. In addition, any widespread operational disruption or fear about security could also be very damaging, which is one reason why we and the other tripartite authorities [the Bank, the Financial Services Authority, the regulator, and the Treasury] are spending so much time on improving crisis response and management.


相关文章推荐

03

19

商贸英语|2007年4月13日 借巴黎魔力吸引中企上

前景兴旺的中国和印度公司早就习惯了国外投资银行家的登门拜访,但过去两年间,它们开始接待另一种类的访客,那就是想要收买它们前去初次公开发行的各家国外证券交易平台。Promising1 Chinese and Indian companies

03

19

商贸英语|2007年5月23日 美石油巨擘哈里伯顿拟

美国石油服务公司哈里伯顿期望,在公司将来的业务量中,西半球与中东、亚洲和欧洲这类高增长市场各占一半。现在,该公司正将它总部迁往迪拜。

03

19

商贸英语|2007年6月12日 全球金融中心排名推荐

最新研究称,稳定的法律和经济构架、透明的商业监管,让伦敦成为全球经济中非常重要的城市。A stable legal and economic framework and transparent1 business regulation ma

03

19

商贸英语|2007年6月29日 韩国加强"反特务"力度

在去年11月的北京汽车展会上,韩国现代汽车企业的管理职员看到了被他们称为让人震撼的一幕。At the Beijing motor show last November, officials of South Korea's Hyundai

03

19

商贸英语|学做Presentation(3)

通常来讲,统计数字可以增加presentation的可信度。Daphne早就筹备好以一连串的数字来讲服她的观众;她成功的主要原因之一就是能有效地运用各种统计数字与数据。

03

19

商贸英语|2007年8月13日 全球航运需要推高韩国

全球最大造船商韩国现代重工业株式会社上周五公布了创纪录的季度收益,在围绕中国的全球贸易不断增长的推进下,市场对船舶日益上升的需要推升了船价。Hyundai Heavy Industries, the worlds largest shipb

03

18

商贸英语|2007年十月十日 经合组织敦促印度加快

经济合作与进步组织昨日警告称,假如印度想在2011年前达成该国政府设定的两位数经济增长目的,就需要进一步深化改革。India must push through further reforms if it is to achieve the

03

18

商贸英语|2007年十月29日 麦肯锡调查:中国买家

麦肯锡公司一项调查显示,多数中国买家表示,相对于外国货,他们更信赖当地品牌。对于跨国公司而言,此项调查等于是一个明显的警告,提醒它们在日渐兴盛的国内市场,存在着民族主义情绪。

03

18

商贸英语|2007年11月1日 世界经济平台公布全球

在昨日发布的一份备受关注的经济竞争优势排名推荐中,美国跃排名第一,理由是美国经济因其市场效率和革新能力而遭到好评。The US rose to TOP spot in a closely watched economic league ta

03

18

商贸英语|2007年12月20日 苏格兰皇家银行拟回收

苏格兰皇家银行试图扩大在中国的投资银行业务,正考虑投资于第二家里资机构。Royal Bank of Scotland is considering investing in a second Chinese institution as t